ВЫБЕРИТЕ ПЕРВУЮ БУКВУ НАЗВАНИЯ ФИЛЬМА

Ну что, приехали? (Are We There Yet?)

Ну что, приехали? (Are We There Yet?)

Три тонны уважения.

— Сколько ты за нее отвалил?
— Я умею торговаться.

— Не умеешь ладить с детьми.
— Они как тараканы. Только их нельзя раздавить.

У нее двое детей и сломанная машина. Что дальше? Ты попросишь ее маму переехать к нам?

Моя машина меня ненавидит.

— Возраст — это вопрос превосходства разума над значением.
— И если ты о нем не думаешь, то он не имеет значения.

Дети ничто так не любят, как военную школу.

Я не ем еду, на которой нет срока годности.

Кто-то должен проиграть. Мы же в Америке.

Дружба только для неудачников. Просим погрузить вашего друга в самолет и заняться своей жизнью.

— Хочешь, научу китайскому?
— А что ты знаешь?
— Кия!

Пошли отсюда, пока я не попал в Гуантанамо.

Если вы хотите, я могу бросить работу и мы все будем жить в картонной коробке.

Ты мне не босс!

Колоссальный ребенок!

Никакого обогрева, никаких разговоров. Вам повезло, что я оставил вас в живых.

Теперь твои страховые взносы возрастут до небес.

Это ужасно, что кто угодно может называться отцом.

Если мужчина не женится к 35 годам, то он либо ущербный, либо гей.

Мистер, я женат 38 лет. Вам меня не напугать.

Ну что ж, давайте побарахтаемся.

Скорость убивает.

Не думаю, что сейчас время для правды.

Может, и не так плохо, если я буду похож на тебя.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Киноцитатник
Добавить комментарий

:) :D :( :o 8O :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen:
Отправляя комментарий, я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.