ВЫБЕРИТЕ ПЕРВУЮ БУКВУ НАЗВАНИЯ ФИЛЬМА

Вдали от обезумевшей толпы (Far from the Madding Crowd)

Вдали от обезумевшей толпы (Far from the Madding Crowd)

Через год-другой купим пианино, будут цветы и птицы, и парниковые рамы для огурцов…

Мне не нужен муж. Не хочу быть чьей-то собственностью.

У меня есть образование и не больше.

— Чем ты занимаешься?
— Да всем, чем придется. Весной грачей отстреливаю, помогаю забивать свиней…

И не думайте, что если я женщина, то я не разберу, что хорошо, а что плохо.

У меня есть пианино. И есть своя ферма. Я не нуждаюсь в муже.

Просители не выбирают.

Славный народ солдаты, но мне он не по душе, у него нет совести.

Эта женщина, даже мертвая, всегда будет для меня дороже, чем ты.

Я далеко не молод, но готов всю жизнь быть вам опорой.

Я дам вам защиту, комфорт, тихую гавань.

Женщине трудно говорить на языке, созданном мужчинами для выражения своих чувств.

Полагаете, любовь приходит по желанию? Это чувство для меня окончательно изжито.

— Как вы считаете, узел не слишком старомодный?
— Я в этом не разбираюсь.
— А в женщинах? Они выполняют свои обещания?

Достойный соперник, чьим оружием является доброта.

— Что мне делать, Габриэль?
— Делайте то, что правильно.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Киноцитатник
Добавить комментарий

:) :D :( :o 8O :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen:
Отправляя комментарий, я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.