ВЫБЕРИТЕ ПЕРВУЮ БУКВУ НАЗВАНИЯ ФИЛЬМА

Доля ангелов (The Angels’ Share)

Похоже, молодой человек, ваша бесконечная глупость сопоставима разве что с бесконечной удачей.
Доля ангелов (The Angels’ Share)

Похоже, молодой человек, ваша бесконечная глупость сопоставима разве что с бесконечной удачей.

Его отец в школе дрался с моим. Это тянется годами. Так устроено.

Если меня заловят тут с вами, я буду в океане дерьма в лодке бултыхаться.

Чувства переполнены темнотой прошлого.

Ты что, всю жизнь в чулане прожил?

Проще сразу на лбу написать «Общественные работы».

Никто не трогает человека в килте.

— Этот килт я всякий раз надеваю с гордостью.
— Поэтому ты его носишь задом наперед.

Сердце сейчас через горло выскочит, между ног яичница…

Привет, дамочки. Кадриль танцевали?

— Еще увидимся.
— Надеюсь, нет.

Будешь жить один на горе, овец приходовать.

Провались этот экономический спад!

Смотри не скопыться на свежем воздухе!

Рейтинг
( 2 оценки, среднее 5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Киноцитатник
Добавить комментарий

:) :D :( :o 8O :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen:
Отправляя комментарий, я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.