ВЫБЕРИТЕ ПЕРВУЮ БУКВУ НАЗВАНИЯ ФИЛЬМА

Стэпфордские жены (The Stepford Wives)

Стэпфордские жены (The Stepford Wives)

По утрам в понедельник весь мир будет смотреть на мужчину, женщину и звоночек.

Любовь сильно ранит. И в любви не бывает никогда и никому легко.

— А у меня есть идея насчет нового шоу.
— Ну… так скажите.
— Это шоу «Застрелим всех баб».

— Какие маленькие ушки у нашей букашки.
— Букашки без ушей.

Стэпфорд просто рай для семьи. Здесь нет ни преступности, ни бедности, ни хамства.

Что бы мы ни делали, нужно сохранять блестящий вид.

Ну все. Нам пора стирать и отжимать.

Люблю, но лучше сдохни.

— Простите, он действует вам на нервы?
— Да. Он мой супруг.

— Стирку закончила?
— Нет. Закончила главу.
— Бутерброды сделала?
— А ты?
— А где дети?
— Какие?

— Ты говорила, у нее из ушей сыпались искры.
— Это первый признак.
— Чего?
— Дешевой бижутерии.

— Простите, психиатр сказал, что мне нужен творческий беспорядок.
— А мой — что мне нужно знать меру.

Я в восторге от этого дома. Сразу видно: у хозяина есть и вкус, и мошонка. Это теперь редко встретишь.

— Это преступление.
— Только если поймают.

Мы все просто подпорки под вашим пьедесталом.

Прошу вас в будущее.

Стэпфорд. Она будет счастлива.

Вы примеряли мужскую роль, а мы — роль Господа.

Стэпфорд — наш образ любви.

— Вашим мужем был робот.
— Безупречный робот. И вас всех я хотела сделать всего лишь безупречными.

Безупречность только мешает.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Киноцитатник
Добавить комментарий

:) :D :( :o 8O :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen:
Отправляя комментарий, я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.